按钮
按钮
按钮
按钮
按钮

探索人感染SARS-CoV-2后病毒在环境中的排放

 

概要

 

最近在《柳叶刀》预印本上发表的一项研究探索了感染SARS-CoV-2后人类病毒排放的动态,研究认为病毒传播的程度、幅度和途径是异质的,鼻粘膜是病毒传播的重要途径。

研究一共对包括36名鼻内暴露于SARS-CoV-2野生型毒株的志愿者进行了实验,测试了一系列病毒学指标,包括来自空气采样器、手和表面拭子以及口罩的样本,例如RT-qPCR、病毒培养、斑块测试和侧流抗原测试(LFT)。研究显示,不论感染程度严重与否,所有受感染的志愿者都会长时间排出大量病毒。然而,排放病毒造成的污染程度、时间和途径各不相同;鼻中病毒载量相对较低的个体排出了大量病毒,表明病毒排放量可用于确定个体感染性;活性 SARS-CoV-2从困在经常直接接触和不经常直接接触的面罩和表面的呼出空气中回收——这表明可能通过直接接触和悬浮在空气中的飞沫造成表面污染;鼻拭子中的病毒排放量与病毒载量之间存在显着关联,但与咽拭子中的病毒载量无关;此外,高症状评分与较高的病毒排放量无关,表明症状不会影响病毒排放量。总之,在将病毒统一接种到健康、血清反应阴性的志愿者体内后,高分辨率分析显示空气和环境存在广泛但异质的病毒污染。这种污染似乎主要是由鼻上皮引起的。

研究结果表明,上呼吸道的病毒载量与环境排放不符。这表明可能存在阻止病毒从呼吸道粘膜排出的屏障——表明其在传染性中的重要作用。因此,测量病毒排放量可以更好地描述传染性。同样研究结果也证实了鼻子是病毒最重要的传播途径,这意味着对公共卫生系统而言,可以纳入例如口罩和抗病毒鼻腔喷雾剂的使用。

一直以来,SARS-CoV-2可通过飞沫、气溶胶或与唾液、呼吸道分泌物或其他体液的直接或间接接触(通过污染物)传播的观点被大众所接受。而目前可用COVID-19疫苗已被证明无法有效预防新冠感染的传播。作为未来COVID-19防范和管理的一部分,开发减少传播的工具至关重要。

 

Exploration des émissions virales environnementales après le défi SARS-CoV-2 Human

 

 

Une étude récente sur Prépublications avec The Lancet* capturé la dynamique des émissions pré-symptomatiques du coronavirus du syndrome respiratoire aigu sévère 2 (SRAS-CoV-2) et signalé que l’étendue, l’ampleur et les voies de transmission virale sont hétérogènes, la muqueuse nasale étant une source importante de transmission virale.

 

Étude : Émissions virales dans l’air et l’environnement après le défi humain du SRAS-CoV-2 : une étude de phase 1, ouverte, première chez l’homme. Crédit d’image : PHOTOCREO Michal Bednarek/Shutterstock

 

Arrière plan

 

Le SRAS-CoV-2 peut être transmis par des gouttelettes, des aérosols ou un contact direct ou indirect (par des fomites) avec de la salive, des sécrétions respiratoires ou d’autres fluides corporels.

 

Malgré leur efficacité pour atténuer la gravité de la maladie, les vaccins actuellement disponibles contre la maladie à coronavirus 2019 (COVID-19) se sont révélés inefficaces pour prévenir la transmission des infections. Dans le cadre de la future préparation à la pandémie et de la gestion du COVID-19, il est crucial de développer des instruments pour réduire la transmission. Des efforts importants sont actuellement déployés pour développer des vaccins et des médicaments antiviraux innovants afin de réduire la transmission des infections. Cela a principalement impliqué la mise en œuvre de mesures non pharmaceutiques, telles que la distanciation sociale et la protection barrière.

 

De plus, identifier les personnes contagieuses et quand est essentiel pour le déploiement de stratégies de prévention efficaces. Il convient de noter que la mesure de la charge virale (VL) du SRAS-CoV-2 à partir d’écouvillons des voies respiratoires supérieures est utile pour déterminer la contagiosité. Néanmoins, l’évaluation des émissions virales peut être plus précise pour déterminer la probabilité de transmission ultérieure et identifier les voies de transmission potentielles.

 

L’étude

 

Cette phase 1, l’expérience humaine en ouvert comprenait 36 ​​volontaires exposés à la souche de type sauvage du SRAS-CoV-2 par voie intranasale. Une série de tests virologiques, comme la RT-qPCR, la culture virale, le test de plaque et le test d’antigène à flux latéral (LFT), ont été effectués sur des échantillons provenant d’un échantillonneur d’air, d’écouvillons de main et de surface et de masques faciaux.

 

Résultats

 

Bien que les infections aient été d’intensité modérée, tous les volontaires infectés ont émis des quantités importantes de virus pendant de longues périodes. Cependant, l’étendue, le moment et la voie de contamination variaient. Cependant, les schémas d’émission virale variaient en termes de volume, de moment et de voies de contamination.

 

Les résultats ont démontré que les individus avec une VL nasale relativement faible expulsaient des quantités substantielles de virus, indiquant que les émissions virales étaient utiles pour déterminer l’infectivité individuelle.

 

Le SRAS-CoV-2 viable a été récupéré de l’air expiré emprisonné dans les masques faciaux et les surfaces qui étaient fréquemment en contact direct et ceux qui ne l’étaient pas – suggérant une possible contamination de surface par contact direct et des gouttelettes en suspension dans l’air.

 

Il y avait une association significative entre les émissions virales et la LV dans les écouvillons nasaux, mais pas avec la LV dans les écouvillons de la gorge. Deux sujets ont émis 86 % du virus aéroporté total ; une plus grande partie de cette émission s’est produite sur quelques jours. Selon certaines informations, des volumes plus importants ont été libérés pendant la période symptomatique, près de 10 % étant libérés avant même que les symptômes ne soient constatés.

 

En outre, des scores de symptômes élevés ne correspondaient pas à des émissions virales plus importantes, ce qui indique que les symptômes n’influençaient pas la quantité ou la gravité des émissions virales.

 

Les masques faciaux ont produit la plupart des émissions pré-symptomatiques, contrairement aux échantillons d’air Coriolis, ce qui suggère que les transmissions à courte portée étaient plus probables ; cependant, les niveaux de sensibilité peuvent varier considérablement.

 

Seulement 7 % des émissions se sont produites avant le premier symptôme signalé et 2 % se sont produites avant le premier test antigénique à flux latéral positif.

 

En résumé, après avoir inoculé uniformément le virus à des volontaires sains et séronégatifs, une analyse à haute résolution a révélé une contamination virale généralisée, bien qu’hétérogène, de l’air et de l’environnement. Une telle contamination semble être principalement causée par l’épithélium nasal.

 

La plupart des émissions virales se sont produites après l’apparition des premiers symptômes et à peu près au même moment où la positivité LFT a détecté une infection. Par conséquent, la connaissance des premiers symptômes et l’auto-test peuvent révéler une forte proportion de transmissions virales.

 

Conséquences

 

que les résultats représentés charges virales dans les voies respiratoires supérieures ne correspondent pas aux émissions environnementales. Cela suggère une barrière probable qui empêche la décharge virale de la muqueuse respiratoire – indiquant son rôle important dans la contagiosité. Par conséquent, la mesure des émissions virales peut mieux délimiter la contagiosité.

 

Les résultats ont confirmé que le nez était le canal le plus important de transmission du virus. Cela suggère des implications importantes pour les messages de santé publique, tels que l’utilisation de masques faciaux et les cibles de pulvérisation nasale antivirale.

 

En plus d’autres efforts critiques pour arrêter les transmissions aériennes du SRAS-CoV-2, la récupération du virus vivant des surfaces et des charges virales des mains a rétabli le rôle de l’hygiène des mains et du nettoyage des surfaces intérieures dans la prévention du SRAS-CoV-2. La reconnaissance précoce des symptômes et l’auto-test sont essentiels pour détecter la contagiosité virale. L’auto-test avec des tests au point de service, par exemple, le test de flux latéral, devrait être encouragé dans les milieux communautaires.

 

Limites

 

Cette étude a été menée dans un environnement contrôlé, qui peut ne pas représenter avec précision les paramètres de la vie réelle. L’étude n’a pas inclus de participants naïfs à l’infection qui auraient donné un aperçu de la nature contagieuse de la maladie. En outre, cette étude a été menée sur des individus non vaccinés atteints d’infections de souche de type sauvage ; ainsi, les résultats projetés ici peuvent différer de ceux des variantes préoccupantes du SRAS-CoV-2 actuellement en circulation.

 

*Avis important

Preprints with The Lancet publie des rapports scientifiques préliminaires qui ne sont pas évalués par des pairs et, par conséquent, ne doivent pas être considérés comme concluants, guider la pratique clinique/les comportements liés à la santé, ou traités comme des informations établies.

 

Source:

Ma Clinique

Publié le 21 Décembre, 2022

 

 

声明:本站文章版权归原作者及原出处所有。本文章系本站编辑转载,文章内容为原作者个人观点,登载该文章的目的是为了学习交流和研究,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,本站只提供参考并不构成任何投资及应用建议。

本站是一个学习交流和研究的平台,网站上部分文章为引用或转载,并不用于任何商业目的。我们已经尽可能的对作者和来源进行了告知,但是能力有限或疏忽,造成漏登或其他问题,请及时联系我们,我们将根据著作权人的要求,立即更正或删除有关内容。本站拥有对本声明的最终解释权。

首页    盛普前沿    COVID-19    探索人感染SARS-CoV-2后病毒在环境中的排放